06_時事_여행_컴

부고...빙장.빙모.장인.장모

전동키호테 2010. 1. 22. 11:37

聘丈 聘母 丈人 丈母 (빙장.빙모. 장인. 장모)

 

우리가 생활속에 언어를 보면..
특히 신문에 보면 부고란에
聘丈 聘母 丈人 丈母 (빙장.빙모. 장인. 장모) 喪
부고가 나옵니다. 그것도 한글로.........
한자로 나오면 단박에 알겠는데..

장인 장모는 알겠는데. 빙부.빙모의 의미를 다소 생소 하다고
느끼실때가 있을겁니다.

빙부.의 어원은...
중국 송나라때 대학자 朱子(주자)의 장인 이름이 劉聘(유빙)인데
주자가 남에게 편지 보내며 빙부 상을 당하여.. ..... 어쩌고. 저쩌고
하여 보냈는데 그만 남들도 등달아 같이 빙부라 일컬어 그시대에
통용되어. 세월이 흘러흘러 이시대까지 부르게 된 것입니다.

그시대  워낙 큰학자가 장인상에 이름을 넣어 빙부상 이라 칭하니..
지식인들도 생각없이 남따라 장에 가는 현상이라 생각 듭니다.

빙장은 저도 이해를 하는데.. 빙모 라는 글에는
저는 부정을 합니다. 신문에 보면 빙모상.. 나오는데
이건 아니다 느껴지기도 합니다.

방금 인터넷 신문을 보니 빙부상.. 어쩌고 나오길래
기억을 더듬어 몇글자 적어 봅니다.
또 골치 아픈글 올렸지예..?
어원을 알자 이뜻으로 올렸습니다...
그렇지만. 글의 어원을 알고 보면 재미있답니다...


참고사항... 朱子(주자)  子: 선생님 자. 입니다. 아들자 아닙니다.

 

1.女子가 시집을가면 媤父母를 媤字를 빼고 아버지,

어머니라고 하는 理由

 

女子가 시집을 가면 生父母 즉 親庭과는 인연이

끊어지기 때문에 親庭 父母가 死亡하여도

子息이면서 3 년服을 입지않고 한등급 낮추어 1 년服을

입으면서 머리도 풀지않고 버선도 벗지않는 것이다.

 

사계전서 24 권 가례집람 圖說 33쪽 出嫁女 本宗 服制 ; 考證 

 

반대로 媤父母가 나의 새로운 父母로  인연이 맺어저서

부모자식 관계가 이루어지기 때문에 3년복을입고 

媤字를 빼고 아버님 , 어머님으로 號稱되는것이다.

 

2. 男子(사위)는 妻父母를 侍奉할 責任이 妻男에게 있기 때문에 

    아버님,어머님이아닌

丈人.丈母(聘父님,丈母님)이라 稱하여야 맞는것이다.

(聘母.憑父.憑母라고는 칭하지 않는다)

  

또한 養子간 아들도 生父가 死亡 해도 시집간 딸과 같이

3 년服이 아닌 1년服을 입고 머리도 풀지않고 버선도 벗지않는 것이다.

또한  養父라 하지않고 親子息으로 인연되어 아버지.어머니가 되는것이다.

 

다음지식에서 퍼옴...*^^*